TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Markus 1:19

Konteks
1:19 Going on a little farther, he saw James, the son of Zebedee, and John his brother in their 1  boat mending nets.

Markus 1:29

Konteks
Healings at Simon’s House

1:29 Now 2  as soon as they left the synagogue, 3  they entered Simon and Andrew’s house, with James and John.

Markus 5:37

Konteks
5:37 He did not let anyone follow him except Peter, James, 4  and John, the brother of James.

Markus 9:2

Konteks
The Transfiguration

9:2 Six days later 5  Jesus took with him Peter, James, and John and led them alone up a high mountain privately. And he was transfigured before them, 6 

Markus 14:33

Konteks
14:33 He took Peter, James, 7  and John with him, and became very troubled and distressed.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:19]  1 tn Or “a boat.” The phrase ἐν τῷ πλοίῳ (en tw ploiw) can either refer to a generic boat, some boat (as it seems to do in Matt 4:21); or it can refer to “their” boat, implying possession. Mark assumes a certain preunderstanding on the part of his readers about the first four disciples and hence the translation “their boat” is justified (cf. also v. 20 in which the “hired men” indicates that Zebedee’s family owned the boats).

[1:29]  2 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[1:29]  3 sn See the note on synagogue in 1:21.

[5:37]  4 tn Grk “and James,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[9:2]  5 tn Grk “And after six days.”

[9:2]  6 sn In 1st century Judaism and in the NT, there was the belief that the righteous get new, glorified bodies in order to enter heaven (1 Cor 15:42-49; 2 Cor 5:1-10). This transformation means the righteous will share the glory of God. One recalls the way Moses shared the Lord’s glory after his visit to the mountain in Exod 34. So the disciples saw Jesus transfigured, and they were getting a sneak preview of the great glory that Jesus would have (only his glory is more inherent to him as one who shares in the rule of the kingdom).

[14:33]  7 tn Grk “and James,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA